TLK291 Fluke Electronics, TLK291 Datasheet

no-image

TLK291

Manufacturer Part Number
TLK291
Description
TEST PROBE SET FUSED
Manufacturer
Fluke Electronics
Datasheet

Specifications of TLK291

Tip - Type
Standard Tip, Fused Probe
Current Rating
0.5A
Termination
Banana, Female Socket (Jack)
Color
Black and Red
Ratings
CAT III, 1000V
Operating Temperature
104°F (40°C)
Includes
Fuse Holder
Lead Free Status / RoHS Status
Lead free by exemption / RoHS compliant by exemption
Voltage Rating
-
Material - Body
-
Material - Tip
-
Length - Total
-
Length - Tip
-
Other names
2435108
®
Model TLK291
Users Manual
PN 2438568
May 2005
©
2005 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China.

TLK291 Summary of contents

Page 1

... Model TLK291 PN 2438568 May 2005 © 2005 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China. Users Manual ® ...

Page 2

CAT II CAT I 1) Inlet of supply cables 3) Ground cable 2 CAT III Electricity Meter 4) Side building (x) (x) = hand-held area of probe bodies Fuse Holder (FH) CAT IV 4 ...

Page 3

References marked on instru- ment or in instruction manual: Warning of a potential danger, comply with instruction manual. Caution! Dangerous voltage. Danger of electri- cal shock. Part protected throughout by DOUBLE INSULA- TION or REINFORCED INSULATION. Confirms to European directives. ...

Page 4

Appropriate Usage The accessories may only be used under those conditions and for those purposes for which it was conceived. For this reason, safety refer- ences, technical data (including environmental conditions), and the usage in dry environments must be followed. ...

Page 5

Cleaning If the probes are dirty after use, cleam them by using a damp cloth and a mild household detergent. Prior to cleaning, ensure that probes are discon- nected from external voltage supply and any other instruments connected (such as ...

Page 6

Auf dem Messzubehör oder in der Bedienungsanleitung vermerkte Hinweise: Warnung, Bedienungsanleitung beachten. Vorsicht! Gefährliche Spannung, Gefahr des elektrischen Schlages. Schutzisolierung; Gerät der Schutzklasse II ent- sprechend IEC 61140. Konformitätszeichen, bestätigt die Einhaltung der gültigen Richtlinien. Die Anforderungen der EMV-Richtlinie 89/336/EWG ...

Page 7

V ( oder 50 V (25 V)eff AC gearbeitet wird. Die Werte in Klam- mern gelten für eingeschränkte Bereiche. Messungen in gefährlicher Nähe elektrischer Anlagen sind nur nach Anweisung einer verant- wortlichen Elektrofachkraft und nicht ...

Page 8

Den Sicherungshalter (FH) komplett herausdrehen. (Abbildung Defekte Sicherung entfernen. Sicherung in den Sicherungshalter einsetzen. Sicherungshalter bis zum Anschlag festdrehen. Reinigung Sollte das Messzubehör durch den täglichen Ge- brauch schmutzig geworden sein, kann er mit einem feuchten Tuch ...

Page 9

Références marquées sur l’appa- reil ou dans le mode d’emploi: Avertissement d’une zone de danger, respecter le mode d’emploi. Prudence! Tension dangereuse. Danger de choc électrique. Isolement renforcé selon catégorie II IEC 61140. Symbole de conformité, certifie le respect des ...

Page 10

V ( (25 V) rms AC. Les valeurs entre parenthèses sont valables pour des applications limitées. Des mesures à proximité d’installation électri- ques ne sont à exécuter que selon les instruc- ...

Page 11

Enlever le fusible usagé. Placer le fusible neuf dans le support pour fusible. Remettre en place le support pour fusible. Nettoyage Si l’accessoire s’avère sale dû à l’utilisation quoti- dienne, nous recommandons le nettoyage à l’aide d’un chiffon humide et ...

Page 12

Advertencias sobre el instrumento Manual de Instrucciones: Advertencia por un sitio peligroso: observar Ma- nual de Instrucciones. ¡Cuidado! Tensión peligrosa, peligro de golpe eléctrico. Aislación reforzada completa según Clase II IEC 61140. Sello de conformidad, certifica el ...

Page 13

Para evitar un golpe eléctrico, se deben cumplir las disposiciones de seguridad y VDE sobre ten- siones de contacto excesivas, cuando se trabaje con tensiones mayores de 120V (60V 50V (25V)ef CA. Los valores entre paréntesis rigen para ...

Page 14

Está prohíbida la utilización de fusibles provisionales y, especialmente, el poner en cortocircuito los porta- fusibles, pues puede provocar la destrucció punta de prueba y ocasionar graves lesiones al per- sonal de servicio. Desenroscar completamente el portafusibles (FH). ...

Page 15

Datos technicos TLK 291 Grado de polución 2 Temperatura Temperatura Altura sobre el nivel del mar Fusible Per assistenza o informazioni sui prodotti Fluke, chia- mare i seguenti numeri: 800 443 5853 negli U.S.A. e nel Canada, + ...

Page 16

... Fluke Corporation P.O. Box 9090 Everett WA 98206-9090 05/2005 16 Fluke Europe B.V. P.O. Box 1186 5602 B.D. Eindhoven Netherlands PTDBFTLK2910-00 ...